О деве, не убоявшейся морской пучины.

    В стародавние времена император сослал одного из своих прославленных воинов на острова Оки, расположенные в буйном Японском море. О причинах этого в предании ничего не говорится. Известно только то, что императора в то время мог разгневать даже самый незначительный проступок подданных, поскольку он тяжело страдал от какой-то непонятной внезапно напавшей на него болезни.

    Так или иначе, самурая того под стражей отправили к месту ссылки. Дома у него осталась дочь по имени Токойо, прекрасная, как хризантема, и несгибаемая, как сталь отцова меча.

    Скорбела Токойо об участи, выпавшей на долю отца. Но, вместо того, чтобы попусту лить слёзы, она отважно отправилась на поиски своего родителя.

    Идя в одиночку вдоль побережья великого острова Хонсю, за несколько недель добралась она до северной провинции Хоки. Та удалось её разглядеть с высоты утёса еле видный в морском тумане силуэт острова, где был заточен её отец. Но ни один мореход и ни один рыбак не соглашались отвезти её туда, ведь острова Оки отчего-то приглянулись драконам, которые то и дело там объявлялись.

    Тогда Токойо, дождавшись ночи, украла небольшую рыбачью лодку и в одиночку отправилась через пролив. Идти пришлось на вёслах. Работая без передышки, девушка добралась до нужного острова лишь вечером следующего дня. Оставив лодку на скалистом берегу, она пошла по выбитой в скалах тропе, которая привела её к храму. Там девушка и заночевала.

    Нутро её разбудил какой-то странный звук - будто вдалеке кто-то плакал. Токойо тут же поднялась и отправилась дальше по тропинке, которая оборвалась на открытом всем ветрам далеко выступающем в море скалистом мысу. Там глазам дочери самурая представилась такая сцена.

    На самом краю мыса, прямо над разбивающимися о скалы волнами, стояла одетая в белое дева, а у ног её распростёрлись старик со старухой, видно, её родители. Позади них, понурив голову, стоял жрец.

    Он-то и растолковал Токойо, в чём тут дело. Жизнь одетой в белое девушки вот-вот должна была оборваться. Каждый год жители острова давали одну из девушек в дань дракону Йофуне-Нуши, властелину морской пучины, в чьей власти было вызывать разрушительные бури. Этим они надеялись оградить остров от ураганов.

    Токойо не раздумывая вызвалась занять место уготованной дракону жертвы. Надев ритуальное белое кимоно и зажав в зубах свой боевой самурайский кинжал, она, опять же без колебаний, бросилась в бурные воды.

    Оказавшись в зеленоватых глубинах, девушка устремилась вниз, на самое дно. Пловчиха Токойо была, надо сказать, отменная, ведь в родной провинции совсем ещё девчонкой частенько ходила она на промысел вместе с ловцами жемчуга. Но вот достигла она дна морского и разыскала там вход в пещеру, подле которого, как ни странно, стояла деревянная статуя императора, того самого, что отправил в ссылку отца Токойо. Тут из пещеры появился громадный покрытый светящейся чешуёй змей. Каждый коготь у него на лапах был размером с кинжал.

    Зверь тут же устремился к девушке. Глаза его горели злобой и нетерпением. Но, едва он приблизился, Токойо ударила его кинжалом в глаз. Полуослеплённый, дракон всё же попробовал ухватить её, но, промахнувшись, вновь напоролся на кинжал, на этот раз вошедший ему в самое сердце. После этого ему быстро пришёл конец. Мёртвый дракон опустился на морское дно, и бессильно поникшее тело его шевелил лишь ток вод.

     Наделённая нечеловеческой силой, победительница чудовища подхватила одной рукой статую императора, а другой - тушу дракона, и, работая одними ногами, устремилась на поверхность. 

    Когда же жрец и прочие увидели, что она вынырнула, то подбежали к самой воде и помогли ей выбраться на сушу.

    Конец у этой истории был совершенно удивительный. Токойо вместе с добытыми ею трофеями отвели к правителю того острова, который воздал ей величайшие почести за проявленное мужество. К тому же, он послал донесение с рассказам о её подвиге императору. Так и выяснилась тайна деревянной статуи.

    Когда-то на это изображение императора наложили заклятие и бросили его морскому богу. Это и было причиной внезапной болезни государя. Когда же Токойо достала статую из воды, болезнь ту как рукой сняло. В благодарность за своё излечение император позволил отцу девушки отправиться вместе с ней в родные края.  

11.jpg (108448 bytes)12.jpg (190463 bytes)14.jpg (150714 bytes)133.jpg (160548 bytes)15.jpg (137930 bytes) 

 

 

© Все права на легенду и иллюстрации принадлежат Flash.

Сайт создан в системе uCoz